Xcode 6 introduced the ability to export/import all your localisation data, taking away the need for sending various file formats to your localisers for translating. SDL Trados (.sdlxliff) also uses the xliff format, but includes some extra proprietry data. Xliff files can be identified by the extensions. Xliff files enable localization to be much more user friendly, and less error prone than manual translation. In its simplest form the original(source) string is stored as well as its translated(target) complement.
Xliff Editor effortlessly handles Segmentation, Inline tags and Alternate translations.Īn xliff file is a standardized file format based on XML, used to represent localization data. We've custom built our own XML parser to read even the most complex Xliff v1.2 files. Not all Xliff editors have been created equally. It also has some pretty nice customizations you can use to better suit your workflow. Did we forget to mention Inline tag protection, Search & Replace, Regex search, Fuzzy search, intuitive shortcuts, multiple concurrent file editing and native spell checker. Xliff Editor - its fast to load, easy to use, and has a low memory footprint.